[온바오닷컴 ㅣ 강희주 기자] 중국에서 가장 많은 돈을 버는 남녀 배우는 '월드스타' 청룽(成龙, 성룡)과 판빙빙(范冰冰)인 것으로 나타났다.
미국 경제전문지 포브스(Forbes)가 발표한 '2016 세계 10대 고수입 배우'에 따르면 청룽은 지난 한해 동안 6천1백만달러(680억원)를 벌어들여 2위를 차지했다.
청룽 다음으로는 맷 데이먼(Matt Damon) 5천5백만달러(613억원), 톰 크루즈(Tom Cruise) 5천3백만달러(591억원), 조니 뎁(Johnny Depp) 4천8백만달러(535억원) 순이었다.
1위는 최근 '분노의 질주7', '샌 안드레아스' 등에 출연해 6천450만달러(719억원)를 벌어들인 배우 드웨인 존슨(Dwayne Johnson)이 차지했다.
영화 '아이언맨', '어벤저스' 등으로 국내에 잘 알려진 로버트 다우니 주니어는 3천3백만달러(368억원)로 8위를 차지했으며 안젤리나 졸리의 남편으로 유명한 브래드 피트(Brad Pitt)는 3천150만달러(351억원)로 10위를 차지했다.
여자배우는 영화 '헝거 게임' 시리즈로 유명해진 배우 제니퍼 로렌스(Jennifer Lawrence)가 4천6백만달러(513억원)로 1위를 차지했다. 중국 배우로는 판빙빙이 1천7백만달러(189억5천만원)를 벌어들여 5위를 차지, 유일하게 순위권에 들었다.